2010/11/17

Kame & Koki ~ Mensajes :)

Mensaje de Kamenashi Kazuya del 17.11.2010

Para la grabación de CHANGE UR WORLD, debido a que el tono era muy alto, fue muy duro. Para la filmación del video, hubo mucho baile y los brillos de mi traje cayeron todos al piso ¡fue increíble! Se convirtió en 'El inidente del brillo'.

La canción es acerca de ser positivo. Es un sabor diferente en comparación con 'Going!' la vez pasada.

Está cantada con un estilo que rara vez canta KAT-TUN, pero esta ves, por su significado, ya es 'Estilo KAT-TUN'.

A pesar de que se siente muy refrescante cuando se canta, si la escuchas atentamente, realmente es una canción de hard rock.

'GIVE ME, GIVE ME, GIVE ME' es una canción que se puede bailar fríamente.

También 'NERVER x OVER~ [-] IS YOUR PART~', es una canción que introduce a los miembros. A pesar de que ya hemos cantado este tipo de canción antes, es la primera vez que se graba en un CD.

En lugar de hacer canciones normales, ¿Porqué no hacer algunos temas interesantes, como inroducir a los miembros? Así comenzó la idea.

¡Es nuestro primer trabajo desde que terminó la gira! Muchas cosas que sentimos en los lives, se reflejan en este CD, por lo que será algo maravilloso si todo el mundo y más gente puede reibirlo.

Y al igual que la canción de introducción de los miembros, me siento feliz de que somos capaces de lograr nuevos retos, estoy realmente agradecido por ello.

Así que todo el mundo, por favor disfrute del nuevo single de KAT-TUN 'CHANGE UR WORLD'


Traducción al inglés: kattunsaikou
Traducción al español: Luluko


Mensaje de Tanaka Koki del 15.11.2010

Desde el principio he estado diciendo 'Oh! me gusta la melodía de CHANGE UR WORLD'. Todo el mundo dice que hagamos una canción del gusto de KAT-TUN y teníamos unas 8 canciones para escoger. Todos teníamos opiniones diferentes y redujimos las opciones a 2. Al final, nos hemos decidido por 'CHANGE UR WORLD'.

De las dos canciones, una fue utilizada como acoplamiento y es 'REMEMBER'.

Este sencillo fue muy difícil de producir. Aparte de 'Neto man' de Ueda, todo tiene rap. Debido a que hay una necesidad de crear un sentimiento diferente para todas las partes del rap, así que fue muy difícil. Existe un sentimiento de '¡Esta vez he hecho mi trabajo!' (risas). Ëro fue muy divertido.

El rap de 'CHANGE UR WORLD' fue el más fácil de hacer, seguido de 'GIRLS' de Taguchi. Le he pedido a Taguchi y he escuchado que es una canción tipo reggae, por lo que el rap también debe ser del estilo de reggae. Pero se ha hecho bastante rápido.

Para 'NEVER x OVER~ [-] IS YOUR PART', tardé 3 días en escribirlo. No dormí 2 noches. Pensando realmente mucho tiempo, porque sentí que sería realmente aburrido si nosotros introducimos durante la parte de introducción de miembros. Dado que se venderá como CD, debe de haber un folleto con las letras junto. Pensando en que todo el mundo será capaz de recordar la letra, he dejado los soportes de tal forma que las palabras puedan ser cantadas por las fans.

Por lo tanto, 'NEVER x OVER~ [-] IS YOUR PART', a pesar de que ya está grabada en el CD, aún está incompleta. Esta canción sólo estará completa cuando los fans la canten juntos es un Live. La parte de la introducción de miembros fue súper dura. Existía la sensación de 'ahora, a empezar a escribir', y los puntos de vista alrededor de mí son diferentes a lo que quiero expresar.

Para el rodaje del videoclip 'CHANGE UR WORLD', como fue temprano, hubo momentos en los que sentí que no tenía energía (risas). Pero al igual que en NMP, el cómo fue grabado este video es muy al estilo KAT-TUN. Hay una buena sensación.

No sólo el clip de video, para este sencillo, todo es muy al estilo KAT-TUN, no importa qué canción escuchas, creo que tiene la sensación de ser KAT-TUN. Por lo tanto, la edición limitada 1, la edición limitada 2 y la edición regular ¡espero que compres todos!


Traducción al inglés: kattunsaikou
Traducción al español: Luluko

No hay comentarios:

Publicar un comentario